No exact translation found for تَقْلِيل الوَزْن

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic تَقْلِيل الوَزْن

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • "Weight watchers," got it.
    "أماكن متابعة تقليل الوزن"
  • Maybe the lighter weight will speed him up.
    ربما تقليل الوزن سيزيد من سرعته
  • Now, let's hit weight watchers.
    والآن, هيا بنا لمراكز متابعة تقليل الوزن
  • Load unchanged. Gotta lose weight! Pump 1000 litres!
    مازلت تغرق علينا تقليل بعض الوزن
  • You know, a great place to meet vulnerable women is weight watchers.
    هل تعرف, يمكنك مقابلة النساء الضعيفة في أماكن متابعة تقليل الوزن
  • They included, in particular, weight restrictions on registered luggage, family visits limited to one every three years, fewer educational exchanges and restrictions on sporting exchanges.
    وشمل الحظر بشكل خاص تقليل وزن الأمتعة المرافقة للمسافر، وفرض قيود على زيارات الأسر المقررة مرة كل ثلاث سنوات، وخفض عمليات التبادل في مجال التعليم وتقييد أي تبادل في مجال الرياضة.
  • The current annual average rate of reduction in underweight prevalence is only 1.5 per cent, indicating that many developing countries will not meet the hunger target of Millennium Development Goal 1.
    ويبلغ متوسط المعدل السنوي الحالي للتقليل من انتشار نقص الوزن ما نسبته 1.5 في المائة، مما يشير إلى أن العديد من البلدان النامية لن تنجح في تحقيق الغاية المتعلقة بالجوع للهدف 1 من الأهداف الإنمائية للألفية.
  • Both “A world fit for children” and the Millennium Development Goals aim at reducing the prevalence of underweight among children under five, by one third by 2010 (compared to 2000) and by half by 2015 (compared to 1990) respectively.
    ‎41 -‎ وتهدف وثيقة ”عالم صالح للأطفال“ والأهداف الإنمائية للألفية معا إلى تقليل انتشار انخفاض الوزن عند الولادة في أوساط الأطفال دون سن الخامسة بمعدل الثلث بحلول عام 2010 (مقارنة بعام 2000) وبمعدل النصف بحلول عام 2015 (مقارنة بعام 1990) على التوالي.
  • Although there has been some recent progress in reducing global levels of malnutrition, the Special Rapporteur is gravely concerned that the Millennium Development Goal to halve the number of underweight children by 2015 will not be met.
    وعلى الرغم من بعض التقدم الحاصل مؤخراً في مجال الحد من مستويات سوء التغذية في العالم، يعرب المقرر الخاص عن قلقه العميق من ألا يتحقق الهدف الإنمائي للألفية المتمثل في تقليل عدد الأطفال المنخفضي الوزن إلى النصف مع حلول عام 2015 .
  • The current annual average rate of reduction in underweight prevalence is 1.5 per cent, indicating that many developing countries will not meet the Millennium Development Goal 1 target on hunger unless programmes in key countries are scaled up rapidly and family practices improved.
    ويبلغ متوسط المعدل السنوي الحالي للتقليل من انتشار نقص الوزن ما نسبته 1.5 في المائة، مما يشير إلى أن العديد من البلدان النامية لن تنجح في تحقيق الغاية المتعلقة بالجوع للهدف 1 من الأهداف الإنمائية للألفية ما لم يجر على وجه السرعة النهوض بالبرامج في البلدان الرئيسية وتتحسن الممارسات الأسرية.